<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>Comments on: </title>
	<link>http://news.mocasting.com/p/95609</link>
	<!-- iTunes -->
	
		
	<!-- iTunes -->
	<description>最新消息公佈！</description>
	<pubDate>Sat, 17 May 2008 09:01:36 +0800</pubDate>
	<generator></generator>
	<item>
		<title>by: wangkei</title>
		<link>http://news.mocasting.com/p/95609#comments</link>
		<pubDate>Thu, 14 Dec 2006 11:38:41 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">623682:95609</guid>
		<description>	加油呀!!!
這個社區靠各位webmaster 維持哦~

</description>
		<content:encoded><![CDATA[加油呀!!!<br />
這個社區靠各位webmaster 維持哦~]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: blog4 鈴木 秋</title>
		<link>http://news.mocasting.com/p/95609#comments</link>
		<pubDate>Thu, 14 Dec 2006 07:15:01 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">623661:95609</guid>
		<description>	加油啊~ 鈴木 秋也來打打氣！會否遲了點 @.@? 總之，mocasting 存放了很多大家的回憶~加把勁啊！鈴木 秋支持你們！

</description>
		<content:encoded><![CDATA[加油啊~ 鈴木 秋也來打打氣！會否遲了點 @.@? 總之，mocasting 存放了很多大家的回憶~加把勁啊！鈴木 秋支持你們！]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Kli</title>
		<link>http://news.mocasting.com/p/95609#comments</link>
		<pubDate>Thu, 14 Dec 2006 02:26:45 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">623652:95609</guid>
		<description>	You&amp;#8217;re welcome 

</description>
		<content:encoded><![CDATA[You're welcome :)]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: ohce</title>
		<link>http://news.mocasting.com/p/95609#comments</link>
		<pubDate>Thu, 14 Dec 2006 00:06:22 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">623633:95609</guid>
		<description>	thanks

</description>
		<content:encoded><![CDATA[thanks]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 朱建新</title>
		<link>http://news.mocasting.com/p/95609#comments</link>
		<pubDate>Wed, 13 Dec 2006 20:33:54 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">623593:95609</guid>
		<description>	係咪得罪左人呀?

</description>
		<content:encoded><![CDATA[係咪得罪左人呀?]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Duramate</title>
		<link>http://news.mocasting.com/p/95609#comments</link>
		<pubDate>Wed, 13 Dec 2006 19:49:02 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">623585:95609</guid>
		<description>	Kli, 加油!  我瞓身支持你呀!

</description>
		<content:encoded><![CDATA[Kli, 加油!  我瞓身支持你呀!]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: at19</title>
		<link>http://news.mocasting.com/p/95609#comments</link>
		<pubDate>Wed, 13 Dec 2006 16:35:02 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">623548:95609</guid>
		<description>	good

</description>
		<content:encoded><![CDATA[good]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Lisa Simpson</title>
		<link>http://news.mocasting.com/p/95609#comments</link>
		<pubDate>Wed, 13 Dec 2006 14:35:43 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">623542:95609</guid>
		<description>	嘩…唔怪得上次有咁多 &amp;#8220;驚喜&amp;#8221; 啦！
真係辛苦晒你呀~~~！
整杯雪梨水你飲先！

</description>
		<content:encoded><![CDATA[嘩…唔怪得上次有咁多 "驚喜" 啦！<br />
真係辛苦晒你呀~~~！<br />
整杯雪梨水你飲先！]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 小堡主</title>
		<link>http://news.mocasting.com/p/95609#comments</link>
		<pubDate>Wed, 13 Dec 2006 13:35:10 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">623533:95609</guid>
		<description>	Kli, 
謝謝Kli &amp;#038; 各 webamaster的努力抗戰~ 這個重要的抗戰要靠你們了~ 
	你們在長期作戰會睡眠不足，加上天氣轉涼，你們要小心自己身體才好啊~ 
請放心，我繼續會支持你們的!!!
	Thousand Thanks!!!!

</description>
		<content:encoded><![CDATA[Kli, <br />
謝謝Kli & 各 webamaster的努力抗戰~ 這個重要的抗戰要靠你們了~ <br />
<br />
你們在長期作戰會睡眠不足，加上天氣轉涼，你們要小心自己身體才好啊~ <br />
請放心，我繼續會支持你們的!!!<br />
<br />
Thousand Thanks!!!!]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Kli</title>
		<link>http://news.mocasting.com/p/95609#comments</link>
		<pubDate>Wed, 13 Dec 2006 10:48:25 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">623513:95609</guid>
		<description>	好在今日Microsoft security update發放了安全更新！我睇你仲有冇咁多ip用！哼哼~

</description>
		<content:encoded><![CDATA[好在今日Microsoft security update發放了安全更新！我睇你仲有冇咁多ip用！哼哼~]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: mOn</title>
		<link>http://news.mocasting.com/p/95609#comments</link>
		<pubDate>Wed, 13 Dec 2006 10:35:19 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">623507:95609</guid>
		<description>	加油呀kli!!!!!!!大大大大大大大大大大大支持!

</description>
		<content:encoded><![CDATA[加油呀kli!!!!!!!大大大大大大大大大大大支持!]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Unique</title>
		<link>http://news.mocasting.com/p/95609#comments</link>
		<pubDate>Wed, 13 Dec 2006 09:26:21 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">623488:95609</guid>
		<description>	加油啊 &amp;#8230;&amp;#8230;

</description>
		<content:encoded><![CDATA[加油啊 ......]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Cottbus</title>
		<link>http://news.mocasting.com/p/95609#comments</link>
		<pubDate>Wed, 13 Dec 2006 02:47:33 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">623477:95609</guid>
		<description>	加油啊! 支持你

</description>
		<content:encoded><![CDATA[加油啊! 支持你]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: lomedia</title>
		<link>http://news.mocasting.com/p/95609#comments</link>
		<pubDate>Wed, 13 Dec 2006 02:37:34 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">623476:95609</guid>
		<description>	刀光劍影,血流成河,一仗又一仗沒有硝煙的數位攻防戰,看得人全身沸騰, 雖然身在十萬八千里之外, 感覺卻有如親歷其境, 現場一樣的感受, 杜比環迴立體聲的震攝力固然教人心跳加速, 電腦主機散發的微熱和HDD急速轉動的吼叫, 竟令人以為是戰機橫空出現,投下無數個威力無窮的炸彈, 你說是否一段畢生難忘的經驗呢?

</description>
		<content:encoded><![CDATA[刀光劍影,血流成河,一仗又一仗沒有硝煙的數位攻防戰,看得人全身沸騰, 雖然身在十萬八千里之外, 感覺卻有如親歷其境, 現場一樣的感受, 杜比環迴立體聲的震攝力固然教人心跳加速, 電腦主機散發的微熱和HDD急速轉動的吼叫, 竟令人以為是戰機橫空出現,投下無數個威力無窮的炸彈, 你說是否一段畢生難忘的經驗呢?]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Kli</title>
		<link>http://news.mocasting.com/p/95609#comments</link>
		<pubDate>Wed, 13 Dec 2006 02:05:56 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">623475:95609</guid>
		<description>	仲未打完..

</description>
		<content:encoded><![CDATA[仲未打完..]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: whatding</title>
		<link>http://news.mocasting.com/p/95609#comments</link>
		<pubDate>Wed, 13 Dec 2006 00:52:24 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">623466:95609</guid>
		<description>	力保 mocasting呀！辛苦晒，支持！

</description>
		<content:encoded><![CDATA[力保 mocasting呀！辛苦晒，支持！]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Winter</title>
		<link>http://news.mocasting.com/p/95609#comments</link>
		<pubDate>Wed, 13 Dec 2006 00:33:40 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">623462:95609</guid>
		<description>	怪不得今晚經常 connect 唔到啦。
站長辛苦了！

</description>
		<content:encoded><![CDATA[怪不得今晚經常 connect 唔到啦。<br />
站長辛苦了！]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Kli</title>
		<link>http://news.mocasting.com/p/95609#comments</link>
		<pubDate>Wed, 13 Dec 2006 00:25:29 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">623461:95609</guid>
		<description>	仍然在連場惡鬥，難分難解..

</description>
		<content:encoded><![CDATA[仍然在連場惡鬥，難分難解..]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 小堡主</title>
		<link>http://news.mocasting.com/p/95609#comments</link>
		<pubDate>Tue, 12 Dec 2006 23:51:15 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">623456:95609</guid>
		<description>	辛苦了~ 
	謝謝各webmaster的努力!!!
支持你們啊!!!!!!!!!!

</description>
		<content:encoded><![CDATA[辛苦了~ <br />
<br />
謝謝各webmaster的努力!!!<br />
支持你們啊!!!!!!!!!!]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Rainingsky</title>
		<link>http://news.mocasting.com/p/95609#comments</link>
		<pubDate>Tue, 12 Dec 2006 23:13:53 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">623447:95609</guid>
		<description>	加油啊! 支持你

</description>
		<content:encoded><![CDATA[加油啊! 支持你]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: ang</title>
		<link>http://news.mocasting.com/p/95609#comments</link>
		<pubDate>Tue, 12 Dec 2006 23:09:31 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">623445:95609</guid>
		<description>	正明你地出名先有人搞

</description>
		<content:encoded><![CDATA[正明你地出名先有人搞]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 某咪</title>
		<link>http://news.mocasting.com/p/95609#comments</link>
		<pubDate>Tue, 12 Dec 2006 22:46:39 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">623443:95609</guid>
		<description>	辛苦啦~~加油啊~~!!!

</description>
		<content:encoded><![CDATA[辛苦啦~~加油啊~~!!!]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: Kli</title>
		<link>http://news.mocasting.com/p/95609#comments</link>
		<pubDate>Tue, 12 Dec 2006 22:44:33 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">623442:95609</guid>
		<description>	多謝啊~ 頭先真係鬥得好勁好辛苦~

</description>
		<content:encoded><![CDATA[多謝啊~ 頭先真係鬥得好勁好辛苦~]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: fafa</title>
		<link>http://news.mocasting.com/p/95609#comments</link>
		<pubDate>Tue, 12 Dec 2006 22:32:53 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">623441:95609</guid>
		<description>	辛苦啦，拜托晒~~~

</description>
		<content:encoded><![CDATA[辛苦啦，拜托晒~~~]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 小O</title>
		<link>http://news.mocasting.com/p/95609#comments</link>
		<pubDate>Tue, 12 Dec 2006 22:29:29 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">623439:95609</guid>
		<description>	支持！

</description>
		<content:encoded><![CDATA[支持！]]></content:encoded>
					</item>
	<item>
		<title>by: 印</title>
		<link>http://news.mocasting.com/p/95609#comments</link>
		<pubDate>Tue, 12 Dec 2006 22:13:48 +0800</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">623437:95609</guid>
		<description>	辛苦了~~~支持啊！p(^o^)q

</description>
		<content:encoded><![CDATA[辛苦了~~~支持啊！p(^o^)q]]></content:encoded>
					</item>
</channel>
</rss>
